Le PÉRÉGRIN : SES PARABOLES ET ADAGES
Dernier ouvrage que Gibran acheva avant de mourir, The Wanderer (Le Pérégrin) parut posthumement le 8 janvier 1932. Il s’agit, sur le plan structurel et stylistique, d’une sorte de suite à The Madman (1918, Le Fol) et à The Forerunner (1920, Le Précurseur), parus l’un et l’autre avant The Prophet (1923, Le Prophète), son chef-d’œuvre absolu. Il s’agit, sous l’angle narratif, d’un point final à cette longue série de brefs récits et de poèmes en prose, série entamée dans ses deux premiers ouvrages en langue anglaise.
Avant de boucler ce cycle, Gibran donnera au monde Jesus the Son of Man (1928, Jésus le Fils de l’Homme) et The Earth Gods (1931, Les Dieux de la Terre). En 1933, Barbara Young, la secrétaire littéraire de Gibran, achèvera The Garden of the Prophet (Le Jardin du Prophète), la suite de son chef-d’œuvre, texte auquel il travaillait encore la veille de son décès.
Intitulée Le Pérégrin, la traduction de The Wanderer par Philippe Maryssael est en parue le 9 janvier 2024.
Le texte intégral de The Wanderer dans la première impression de la première édition est disponible sur le site Web du Kahlil Gibran Collective.
PREMIÈRE IMPRESSION
La première impression de The Wanderer date du 8 janvier 1932. Ci-dessous sont reproduites les pages suivantes : (1) première de couverture ; (2) page de faux-titre ; (3) verso de la page de faux-titre mentionnant les ouvrages de Gibran déjà parus ; (4) frontispice en regard de la page de titre ; (5) page de titre datée de 1932 (en chiffres romains) et sur laquelle figure le logo des éditions Knopf tel qu'il a été redessiné par Gibran lui-même ; (6) page de copyright ; (7), (8) et (9) : pages comportant la table des matières ; (10) : page mentionnant le nombre d'illustrations contenues dans l'ouvrage ; (11), (12), (13), (14), (15) et (16) : deuxième à septième illustrations, respectivement en regard des pages 18, 32, 50, 64, 80 et 90 de l'ouvrage.
DEUXIÈME IMPRESSION
La deuxième impression date de janvier 1938. Ci-dessous sont reproduites les pages suivantes : (1) jaquette (il est rare de trouver une édition ancienne avec sa jaquette, qui plus est, en bon état) ; (2) verso de la page de faux-titre mentionnant les ouvrages de Gibran déjà parus ; (3) page de titre datée de 1938 (en chiffres romains) et sur laquelle figure le logo des éditions Knopf tel qu'il a été redessiné par Gibran lui-même ; (4) page de copyright.